|
«Лев Линдгрен: „Известный „Эффект Кирлиана“ вполне имеет свой аналог и в звуке. В начале было слово... Слово, Звук, Аум. Свечение звука сегодня совсем не изучаемая область. К этому придут. Позднее. Музыка — это когда Звук становится Светом и наоборот. Свечению звука невозможно научить, хотя это как раз то, что и называют талантом, гением и пр. Называют по наитию, ощущая это явление, но не в силах ни объяснить его, ни контролировать. Считаю, что импровизация — важнейшая составляющая этого, уже надсознательного, процесса, в котором рассудок со своими прокрустовыми мерками не играет уже первой роли. Это понимание до сей поры еще интуитивно сохраняется среди джазовых музыкантов, но совсем исчезло из так называемой академической среды.
Представляемая запись — это саундтрек к нашему совместному с Екатериной Слажневой проекту, носящему такое же название — „Игра Птиц“ (опубликован в издательстве „Артсервис“ полутора месяцами ранее). Короткие импровизации появились всего за два-три дня и как самостоятельное произведение не задумывались. Но, как это часто бывает, мои собственные же сочинения со мной мало в чем соглашаются и поступают по-своему. Я им не препятствую, им лучше знать. Сколько летели они через пространство и время... Когда мы, наконец, перестанем умничать и откроем свой Слух, то будем жить в Звуке и Свете. Четырнадцать миниатюр довольно скоро предъявили права на отдельную жизнь. Одно время мне казалось, по причине технических недостатков записи (во многом пришлось заново ее собирать по частям, изначальная запись оказалась частично утерянной, частично фрагментированной), что следует заново переписать все от начала до конца. Однако быстро стало понятно, что нечто особенное посетило маленькую студию в те дни, когда эти импровизации были сыграны впервые. То самое свечение, которое нельзя повторить или вынудить. Поэтому от дальнейших попыток переписать эти миниатюры пришлось отказаться. Возможно, это самонадеянность автора, но мне кажется, такие вещи играются только раз в жизни, когда все составные части сами оказываются на своих местах. Вопрос, таким образом, либо публиковать как есть, либо вообще никак. В связи с выходом этого сингла решение этого вопроса вполне себе очевидно.
И почему-то слышно в пространстве, как крылатые гости наши вторят Шекспиру — вы можете исказить и расстроить нас, но играть нами вам не придется. Сами же они всегда играют не нами, но с нами, и если мы не закроем перед ними двери, как много интереснейших и захватывающих игр нас ждет“». (Из аннотации к изданию) |